|
|
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
lo semejante y en cierto 20 modo bajo el influjo de lo desemejante: padece, en Se analizan en él las diversas acepciones de términos efecto, lo desemejante pero, una vez afectado, resulta ya semejante. como «potencia», «padecer» y «alteración» y se delimita el sentido exacto con el que han de utilizarse Pero es necesario precisar aún más lo relativo a la potencia y la entelequia, ya en relación con el conocimiento sensible que hasta el momento venimos hablando de ella sin matizar67. En efecto, se es sabio de tres maneras. En primer lugar, en el sentido en que cabe decir de un Hechas ya estas precisiones, tratemos en general de toda sensación. Pues hombre genéricamente que es sabio: en cuanto que el hombre pertenece al bien, la sensación como ya se dijo tiene lugar cuando el sujeto es movido conjunto de aquellos seres que son sabios y poseen 25 saber; en segundo y padece una afección: parece tratarse, en efecto, de un cierto tipo de lugar, en el sentido en que llamamos sabio al que domina la gramática. Uno y alteración. Hay quienes añaden que lo seme- 35 jante padece bajo el influjo de otro están en potencia, pero no de la misma manera, sino que el uno lo está en lo semejante: en qué 417a medida es esto posible o imposible lo hemos dicho cuanto género apropiado y materia, mientras que el otro lo está en cuanto ya en el tratado general En torno al hacer y al padecer63. Está, por lo demás, el que puede ejercitar el saber cuando quiera, a no ser que se interponga algún problema de por qué no hay percepción sensible de los órganos sensoriales obstáculo exterior. En tercer lugar viene el que está ya actualmente mismos y por qué éstos no dan lugar a sensación alguna en ausencia de ejercitando el saber y sabe en su sentido más genuino que «esto es una objetos exteriores, a pesar de que en ellos hay fuego, tierra y los demás A». Los dos primeros, por tanto, son sabios en potencia, 30 si bien esta elementos que 5 constituyen el objeto de la sensación, ya por sí, ya por las potencia la actualizan de diferente manera: aquél, sufriendo la alteración cualidades que les acompañan. Es obvio al respecto que la facultad sensitiva correspondiente al aprendizaje y pasando reiteradamente de un estado a su no está en acto, sino solamente en potencia. De ahí que le ocurra lo mismo contrario; éste, por su parte, cuando de poseer la sensación o la gramática sin que al combustible, que no se quema por sí solo sin el concurso del ejercitarlas pasa a ejer- 417b citarlas. Pero es que tampoco «padecer» significa carburante; en caso contrario, se quemaría a sí mismo y no precisaría en siempre lo mismo, sino que en algunos casos se trata de una destrucción por absoluto de algo que fuera fuego en acto. Así pues, puesto que la pa- 10 labra la acción del contrario, mientras que en otros casos es más bien la «sentir» solemos utilizarla con dos acepciones solemos, en efecto, decir que conservación de lo que está en potencia por la acción de lo que está en «ve» y que «oye» todo aquél que puede ver y oír aunque acaso esté durmien- entelequia, siendo lo uno y lo otro semejantes entre sí en la medida en que do, y también lo decimos del que está actualmente viendo y oyendo habrá esta semejanza corresponde a la relación existente entre potencia y que distinguir igualmente en la palabra «sensación» dos acepciones64, la una entelequia . 5 En efecto, el que posee el saber pasa a ejercitarlo, lo cual o no en potencia y la otra en acto. Y lo mismo «sentir», ya sea en 15 potencia, ya en es en absoluto una alteración puesto que se trata de un proceso hacia sí acto. Comencemos, pues, hablando como si padecer, ser movido y estar en mismo y hacia la entelequia o constituye otro género de alteración. De ahí acto fueran lo mismo: desde luego, el movimiento constituye también un que no sea correcto afirmar que el que piensa sufre una alteración cuando cierto tipo de acto, si bien imperfecto, como quedó dicho en otro lugar65. Por piensa, como tampoco cabe decir que quien edifica sufre alteración alguna al edificar. Así pues, el objeto que lleva hasta la entelequia 10 a quien está en 63 40 Tal vez Aristóteles aluda a algún escrito dedicado específicamente al tema y que no potencia de inteligir y pensar no puede, en rigor, decirse que «enseña», sino ha llegado a nosotros. Con todo, tradicionalmente se han entendido estas palabras como que habrá que utilizar otra palabra. Y en cuanto al que, estando en potencia, una referencia al tratado Acerca de la generación y la corrupción I 7, 323a1 sigs. 64 41 66 Esta duplicidad de significaciones potencia sensitiva y sensación actual 43 Véase, supra, II 4, 416a29 sigs. corresponde a nuestros términos «sentido» y «sensación». Téngase en cuenta que la 67 44 palabra aisthesis cubre en griego .ambos significados. Es decir, no basta con distinguir entre potencia y acto, sino que hay que distinguir aún como Aristóteles hace a continuación distintos niveles de potencia según su mayor o 65 42 Véase, Física, III 2, 201b31. menor proximidad al acto. P s i K o l i b r o P s i K o l i b r o 63 64 aprende y adquiere una ciencia bajo el influjo de otro que está en acto y le enseña, tampoco puede decirse como queda explicado que padezca o, en caso contrario, habrá que distinguir dos tipos de alteración, la una consistente en un cambio hacia esta- 15dos pasivos y de privación, la otra hacia un estado activo, hacia su actividad natural. El primer cambio del ser dotado de sensibilidad se produce bajo la acción del progenitor, de manera que, una vez engendrado, posee ya el sentir como el que posee una ciencia. Consiguientemente, la sensación en acto ha de
[ Pobierz całość w formacie PDF ] zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plkwiatpolny.htw.pl
|
|
Cytat |
Dobre pomysły nie mają przeszłości, mają tylko przyszłość. Robert Mallet De minimis - o najmniejszych rzeczach. Dobroć jest ważniejsza niż mądrość, a uznanie tej prawdy to pierwszy krok do mądrości. Theodore Isaac Rubin Dobro to tylko to, co szlachetne, zło to tylko to, co haniebne. Dla człowieka nie tylko świat otaczający jest zagadką; jest on nią sam dla siebie. I z obu tajemnic bardziej dręczącą wydaje się ta druga. Antoni Kępiński (1918-1972)
|
|